Se recoge la historia de las protagonistas -el jardinero y la duquesa- desde su anulación personal hasta el descubrimiento de la conciencia de la propia singularidad, enmarcada en una circunstancia témporo-espacial clave: la Guerra Civil española y el castillo ducal. De igual manera, se establece la presencia de la guerra como un factor preponderante, en el contexto de un planteamiento fundamental: El amar como vía de acceso a la Dignidad Humana.
The story of the protaganists is traced back -the gardener and the duchesse- from a personal annullment to the discovery of conscience in its own uniqueness, framed in a temporal-spatial circumstance: the Spanish Civil War and the ducal castle. In addition, the presence of the war as a key factor is established in the context of a basic proposal: Love as a means of access to Human Dignity.